Repository logo
 
Publication

Trancoso traduttore di Timoneda

dc.contributor.authorDonati, Cesarina
dc.date.accessioned2010-09-29T15:24:53Z
dc.date.available2010-09-29T15:24:53Z
dc.date.issued1983-01
dc.description.abstract“Sulle fonti dei Contos de proveito e exemplo di Gonçalo Fernandes Trancoso la critica moderna continua a ripetere, senza variazioni di rilievo, quanto ebbe a dirne nel 1907 Marcelino Menéndez y Pelayo e cioè, peru sare le parole dei più recenti manuali, che «Trancoso adaptou contos das colectâneas italianas de Boccaccio, Saccheti, Bandello, Straparoli e Geraldo Cíntio, mas… se deve ter inspirado sobretudo no folclore nacional», e che «outra característica de Trancoso é a decorosa gravidade, que não se encontra nos novellieri italianos e em Timoneda». […]”por
dc.identifier.citation"ARQUIPÉLAGO. Série Ciências Humanas". Nº. 5 (Jan. 1983): 65-94por
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.3/609
dc.language.isoitapor
dc.publisherUniversidade dos Açorespor
dc.relation.ispartofseriesCiências Humanas;Nº. 5
dc.subjectGonçalo Fernandes Trancosopor
dc.subjectJuan de Timonedapor
dc.subjectLiteratura Espanhola (séc. XVI)por
dc.subjectTraduçãopor
dc.titleTrancoso traduttore di Timonedapor
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.endPage94por
oaire.citation.startPage65por
oaire.citation.titleARQUIPÉLAGO - Revista da Universidade dos Açorespor
rcaap.rightsopenAccesspor
rcaap.typearticlepor

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
CesarinaDonati_p65-94.pdf
Size:
329.99 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.72 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: