Repository logo
 
Publication

As funções das notas do tradutor em textos ficcionais : análise de casos extraídos do Compara

datacite.subject.fosHumanidades::Línguas e Literaturaspt_PT
dc.contributor.advisorFaria, Dominique Almeida Rosa
dc.contributor.authorVaz, Rosa Maria Monteiro
dc.date.accessioned2018-04-04T12:46:33Z
dc.date.available2018-04-04T12:46:33Z
dc.date.issued2017-06-16
dc.descriptionDissertação de Mestrado, Tradução e Assessoria Linguística, 16 de junho de 2017, Universidade dos Açores.pt_PT
dc.description.abstractA presente dissertação pretende entender que funções desempenham as notas do tradutor na compreensão da obra traduzida. Para tal propósito, analisamos as notas do tradutor disponibilizadas no COMPARA, um corpus eletrónico paralelo, que alinha excertos de textos literários – do texto de partida e do respetivo texto de chegada – em língua inglesa e portuguesa. Também constitui nosso objetivo perceber que tipo de referências existentes nas obras originais mais contribuem para a elaboração deste tipo de paratexto, assim como as estratégias aplicadas pelo tradutor na sua execução.pt_PT
dc.description.abstractABSTRACT: This thesis intends to understand which functions translator’s notes perform in the comprehension of translated texts. For that purpose, we analyzed translator’s notes available in COMPARA, an on-line parallel corpus that aligns literary texts excerpts - from source text and the respective target text – both in English and Portuguese. It is also our objective to understand which referents existing in original texts contribute the most for the elaboration of this kind of paratext as well as the strategies applied by the translators in its execution.en
dc.identifier.citationVaz, Rosa Maria Monteiro. "As funções das notas do tradutor em textos ficcionais: análise de casos extraídos do Compara". 2017. 96 p.. (Dissertação de Mestrado em Tradução e Assessoria Linguística). Ponta Delgada: Universidade dos Açores, 2016. [Consult. Dia Mês Ano]. Disponível em www:<http://hdl.handle.net/10400.3/4631>.pt_PT
dc.identifier.tid201892952pt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.3/4631
dc.language.isoporpt_PT
dc.subjectDavid Lodgept_PT
dc.subjectParatextopt_PT
dc.subjectTraduçãopt_PT
dc.subjectTranslationen
dc.subjectTranslation Strategiesen
dc.titleAs funções das notas do tradutor em textos ficcionais : análise de casos extraídos do Comparapt_PT
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsrestrictedAccesspt_PT
rcaap.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.nameMestrado em Tradução e Assessoria Linguísticapt_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
DissertMestradoResumoIndIntrodRMMV2017.pdf
Size:
172.31 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Resumo, Índice, Introdução
No Thumbnail Available
Name:
DissertMestradoRosaMariaMonteiroVaz2017.pdf
Size:
820.33 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Documento Principal
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.73 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: